call, designate, name 的区别和用法辨析及示例例句
这组词都有“命名,称呼”的意思,其区别是:
call: 指给某人或某物取名字以某人或某物的特征称呼。
designate: 指用特别的名字、符号或词句来称某人或某物。
name: 含义最泛,指给人或物命名以示区别或便于记忆。
相关单词辨析
- assign, designate, name, appoint, nominate 的区别和用法
- title, name 的区别和用法
- call, scream, yell, roar, shriek, exclaim, shout, cry 的区别和用法
- call, send for, summon 的区别和用法
- call on, drop in, see, visit 的区别和用法
推荐单词辨析
- desperate, hopeless 有什么区别
- have, hold, possess, own, enjoy, keep 有什么区别
- rob, sFFB44A, deprive, plunder 有什么区别
- final, last, ultimate, latest 有什么区别
- work, operate, manipulate, run, maneuver 有什么区别
- apt, subject, liable, likely, prone 有什么区别
- truly, indeed, really, actually 有什么区别
- formally, formerly 有什么区别
- extreme, furthest, outermost, utmost, farthest 有什么区别
- pilot, astronaut 有什么区别